Oui, dans tous les styles, chaque mouvement des enchaînements portent un nom précis, souvent poétique ou imagé. Certains noms sont communs à plusieurs styles (comme c'est le cas pour Dan Bian " Simple Fouet " présenté ci-dessus), d'autres sont spécifiques à un seul style. Ainsi, à titre d'exemple, les noms des premiers mouvements du 1er enchaînement du style Chen traditionnel (Laojia) sont les suivants :
Voici les noms des mouvements du 1er enchaînement à Main nue ( DiYiLu ) de la vielle forme du Taiji Quan style Chen ( Laojia ):
1 | Ouverture | 起势 | qǐ shì |
2 | Gardien des cieux pile le mortier | 金刚捣碓 | jīn gāng dǎo duì |
3 : | Serrer le vêtements avec indolence | 揽扎衣 | lǎn zhā yī |
4 : | Six verrouillages et quatre fermetures | 六封四闭 | liù fēng sì bì |
5 : | Simple fouet | 单鞭 | dān biān |
6 : | Gardien des cieux pile le mortier | 金刚捣碓 | jīn gāng dǎo duì |
7 : | La grue blanche déploie ses ailes | 白鹤亮翅 | bái hè liàng chì |
8 : | Avancer en diagonale | 斜行 | xié xíng |
9 : | Embrasser le genoux | 楼膝 | lóu xī |
10 : | Trois pas en avant | 上三步 | shàng sān bù |
11 : | Avancer en diagonale | 斜行 | xié xíng |
12 : | Embrasser le genoux | 楼膝 | lóu xī |
13 : | Trois pas en avant | 上三步 | shàng sān bù |
14 : | Cacher la main et coup de poing | 掩手肱拳 | yǎn shǒu hōng quán |
15 : | Gardien des cieux pile le mortier | 金刚捣碓 | jīn gāng dǎo duì |
16 : | Se pencher et tirer le poing | 撇身捶 | piě shēn chuí |
17 : | Le dragon vert émerge de l'eau | 青龙出水 | qīng lóng chū shuǐ |
18 : | Pousser des mains | 双推手 | Shuang Tui Shou |
19 : | Coup de poing dissimulé sous le coude | 肘底看拳 | zhǒu dǐ kān quán |
20 : | Rouler les bras vers l'arrière | 倒卷肱 | dào juǎn hōng |
21 : | La grue blanche déploie ses ailes | 白鹤亮翅 | bái hè liàng chì |
22 : | Avancer en diagonale | 斜行 | xié xíng |
23 : | Éclair dans le dos | 闪通背 | shǎn tōng bēi |
24 : | Cacher la main et coup de poing | 掩手肱拳 | yǎn shǒu hōng quán |
25 : | Six verrouillage et quatre fermetures | 六封四闭 | liù fēng sì bì |
26 : | Simple fouet | 单鞭 | dān biān |
27 : | Mouvoir les mains comme des nuages | 云手 | yún shǒu |
28 : | Caresser l'encolure du cheval | 高探马 | gāo tàn mǎ |
29 : | Coup de pied à droite et à gauche | 左右擦脚 | zuǒ yòu cā jiǎo |
30 : | Coup de talon | 左蹬根 | zuǒ dēng gēn |
31 : | Trois pas en avant | 上三步 | shàng sān bù |
32 : | Coup de poing vers le sol | 击地捶 | jī dì chuí |
33 : | Double coup de pied sauté | 二起腿 | èr qǐ tuǐ |
34 : | Poing qui protège le Coeur | 护心棰 | hù xīn chuí |
35 : | Coup de pied tourbillon | 旋风脚 | xuàn fēng jiǎo |
36 : | Coup de talon droit | 右蹬一根 | yòu dēng yī gēn |
37 : | Cacher la main et coup de poing | 掩手肱拳 | yǎn shǒu hōng quán |
38 : | Petite Saisie | 小檎打 | xiǎo qín dá |
39 : | Prendre la tête et pousser la montagne | 抱头推山 | bào tóu tuī shān |
40 : | Six verrouillages et quatre fermetures | 六封四闭 | liù fēng sì bì |
41 : | Simple fouet | 单鞭 | dān biān |
42 : | Tours en avant et en arrière | 前招后招 | qián zhāo hòu zhāo |
43 : | Séparer la crinière du Cheval | 野马分鬃 | yè mǎ fèn zōng |
44 : | Six verrouillages et quatre fermetures | 六封四闭 | liù fēng sì bì |
45 : | Simple fouet | 单鞭 | dān biān |
46 : | La Fille de jade lance la navette | 玉女穿梭 | yù nǚ chuān suō |
47 : | Serrer le vêtements avec indolence | 揽扎衣 | lǎn zhā yī |
48 : | Six verrouillages et quatre fermetures | 六封四闭 | liù fēng sì bì |
49 : | Simple fouet | 单鞭 | dān biān |
50 : | Mouvoir les mains comme des nuages | 云手 | yún shǒu |
51 : | Double Lotus | 双摆莲 | shuāng bǎi lián |
52 : | Tomber avec les pieds en Fourche | 跌叉 | diēchā |
53 : | Le Coq d'Or debout sur une patte | 金鸡独立 | jīn jǐ dú lì |
54 : | Rouler les bras vers l'arrière | 倒卷肱 | dào juǎn gōng |
55 : | La grue blanche déploie ses ailes | 白鹤亮翅 | bái hè liàng chì |
56 : | Avancer en Diagonale | 斜行 | xié xíng |
23 : | Éclair dans le dos | 闪通背 | shǎn tōng bēi |
58 : | Cacher la main et coup de poing | 掩手肱拳 | yǎn shǒu hōng quán |
59 : | Six verrouillages et quatre fermetures | 六封四闭 | liù fēng sì bì |
60 : | Simple fouet | 单鞭 | dān biān |
61 : | Mouvoir les mains comme des nuages | 云手 | yún shǒu |
62 : | Caresser l'encolure du Cheval | 高探马 | gāo tàn mǎ |
63 : | Déplacer les pieds en croix | 十字摆连 | shí zì bǎi lián |
64 : | Coup dans l'entre cuisse | 指挡捶 | zhǐ dǎng chuí |
65 : | Le singe attrape un fruit | 猿猴探果 | yuán hóu tàn guǒ |
66 : | Six verrouillages et quatre fermetures | 六封四闭 | liù fēng sì bì |
67 : | Simple fouet | 单鞭 | dān biān |
68 : | Le dragon se soulève | 雀地龙 | què dì lóng |
69 : | Avancer et Sept étoiles | 上步七星 | shàng bù qī xīng |
70 : | Vaincre le Tigre | 退钚跨虎 | tuì bù kuà hǔ |
71 : | Double Lotus | 双摆莲 | shuāng bǎi lián |
72 : | Canon en Avant | 当头炮 | dāng tóu pào |
73 : | Gardien des cieux | 金刚捣碓 | jīn gāng dǎo duì |
74 : | Fermeture | 收势 | shōushī |
Tableau tiré du site:http://www.taichi-chuan-tong.fr